Ciao a tutti!! In honor of Wimbledon’s 140th Anniversary, we are going to dedicate our theme to tennis. There are several Italian players competing in Wimbledon this year! If you get a chance, check out the Sports pages of some of the Italian newspapers and see how many of the words profiled this week can be found in their articles!
Today’s Parola del Giorno is the noun il sorteggio, which means draw.
A draw determines the schedule of matches in the tournament and maps out just who is playing whom in the tournament!
NB: Note how Italians pronounce Wimbledon by listening to Daniele below!
See the noun used below:
Wimbledon è conosciuto nel mondo del tennis per i sorteggi che non tengono conto della classifica mondiale. Questo torneo, invece, organizza le partite con le prestazioni sull’erba dei giocatori. Vuol dire che un giocatore che ha partecipato a pochi tornei può avere una testa di serie alta grazie ai suoi successi in passato.
Wimbledon is known in the tennis world for its draws that do not make use of world rankings. This tournament instead organizes matches with the players’ performance on grass. It means that a player who has played in few tournaments can have a high seed thanks to his/her victories in the past.
SUBSCRIBE TO OUR PICCOLE GUIDE LANGUAGE SERIES! There are only a few more days to subscribe and save! The guide is not quite ready — it needs a few more passes for mistakes and typos! Because it is taking us longer, we are keeping the subscriptions and pre-orders open!
Get all future ebook volumes for a one-time charge of just $21.99, a significant savings off the cover price of each guide! We have less than 20 subscriptions left! Subscription offers close as soon as the guide is published so act quickly!
Any questions, just contact us!