vedersela brutta

Today’s Parola del Giorno is the pronominal verb vedersela brutta, which means to have a close shave or to escape narrowly.

Note the pronouns tacked on the end of the verb! This is un verbo pronominale, and the pronouns change the nature and meaning of the original verb vedere. Verbs such as andarsene and farcela also fall into this “family” of verbs.

See the verb used below:

Mario e Giacomo ci hanno raccontato dell’incidente di lunedì scorso quando una macchina all’improvviso ha tagliato loro la strada. Entrambi si sono rotti una gamba e se la sono proprio vista brutta: pensa che la macchina è stata completamente distrutta!

Mario and Giacomo told us about the car accident last Monday when a car suddenly cut them off. They both broke their legs, and they just narrowly escaped: imagine that the car was totally wrecked!