essere in alto mare
Today’s Parola del Giorno is the verb expression, essere in alto mare, which means to have a long way to go. Literally, it means to be on the high seas, in other words, far from any point of reference, a common danger back in the day when having a point of reference was important for sailing. See the expression used below in its context:
[audio:https://paroladelgiorno.com/wp-content/uploads/2014/10/Essere-In-Alto-Mare.mp3|titles=essere in alto mare]
L’esame di storia è fra due settimane ed io sono ancora in alto mare: devo ancora studiare due libri e scrivere un saggio di 4 pagine. Non so se riuscirò a finire tutto!
The history exam is in two weeks, and I still have a long way to go: I still have to study two books and write a four page essay. I don’t know if I will be able to finish everything!
News & Updates:
: The proof arrived today (I’ll post a picture of it on Facebook)! Once I have a chance to go through it (there’s one problem with the cover that is easy to fix), I’ll open the paperback version up for sale.
: Il vero italiano for the iPad and Mac now has audio recordings for Chapters 1, 2, 4 and 9! The rest of the chapters will be finished in the next 1-2 weeks. Please update your book if you haven’t done so. If you haven’t yet purchased it, do so now while it is only $3.99!