Don’t yet have a copy of “Il vero italiano“? Get your copy from Amazon, B&N or Lulu today!
Our book of practice exercises, “Il vero italiano 2,” is due out soon!
Check out our Ebook & Book Page for more details on how to get your copy!
BUON WEEK END A TUTTI!
Today’s Parola del Giorno is the verb, zittire, which means to shush, to silence or to hush. Remember that zittire is an -isc- verb like preferirire. (zittisco, zittisci, zittisce…zittiscono). See the verb used below in its context:
Con una risposta secca e decisa, “sono fatti miei,” l’attore zittì tutti i giornalisti che gli chiedevano in continuazione della sua vita privata.
With a sharp and firm response,”it’s my business,” the actor silenced all the journalists that were continually asking him about his private life.