saperne una più del diavolo

Buon martedì a tutti! Today’s Parola del Giorno is the verb expression, saperne una più del diavolo, which means to have more than one trick up one’s sleeve. It literally means to know one trick more than the devil knows (una refers to una malizia = trick, ruse), meaning that you know all the same tricks as the devil plus one more! See the verb expression used below in its context:

Se vuoi ottenere il massimo dal tuo divorzio, rivolgiti a quello studio di avvocati in centro. Sono davvero bravi nel loro lavoro e ne sanno una più del diavolo. Vedrai che ti aiuteranno!

If you want to get the most out of your divorce, speak with those lawyers at their law office downtown. They are really good in what they do, and they have more than one trick up their sleeve. You will see that they will help you!

[audio:ù-Del-Diavolo.mp3|titles=saperne una più del diavolo]

: Don’t forget that our next book, Il vero italiano 2: Practice Makes Perfect, is due out on December 15th. You can pre-order it in Google Play/Google Books for a discount. On the 15th of December, the ebook will be $4.99. The paperback version (first available on will be between $6.99-7.99 depending on the final page count!