demordere

Today’s Parola del Giorno is the verb, demordere, which means to call it a dayto give upor to give in. It is generally only used in the negative (non demordere). See the verb used below:

Sappiamo che iniziare un nuovo lavoro è difficile perché non sai bene come funzionano molte cose e non conosci i tuoi colleghi ma non demordere! In poco tempo ti ambienterai e ti piacerà!

We know starting a new job is difficult because you don’t really know how many things work and don’t know your coworkers but don’t give up! In a short time you will settle in and like it!

[audio:https://paroladelgiorno.com/wp-content/uploads/2015/02/Demordere.mp3|titles=demordere]