essere tutto fumo e niente arrosto

Our latest book — “Il perfetto congiuntivo” — has been published! Get it now from the iBook StoreGoogle Play, or Amazon.com for the Kindle! 

Today’s Parola del Giorno is the verb expression essere tutto fumo e niente arrosto, which means to be all talk. It literally means to be all smoke and no roast. See the expression used below:

Alberta è tutto fumo e niente arrosto: ha detto che avrebbe terminato lei il nostro progetto di chimica perché era l’unica in grado di farlo e invece non ha concluso nulla!

Alberta is all talk: she said SHE would finish our chemistry project because she was the only one able to do it, but she didn’t get anything done.

[audio:https://paroladelgiorno.com/wp-content/uploads/2015/03/Essere-Tutto-Fumo-E-Niente-Arrosto.mp3|titles=essere tutto fumo e niente arrosto]