scambiarsi gli auguri

Today’s Parola del Giorno is the verb expression scambiarsi gli auguri, which means to exchange Season’s greetings.

See the verb expression used below:

Una cosa che Paolina non tollera del Natale è il doversi scambiare gli auguri con amici, parenti e conoscenti. Dice che alcune di queste persone non le vede mai per tutto l’anno. Perché deve per forza augurargli buone feste?

One thing Paolina can’t stand about Christmas is having to exchange Season’s greetings with friends, relatives and acquaintances. She says some of these people haven’t seen her for a whole year. Why should she be forced to wish the a Happy Holiday?

[audio:https://paroladelgiorno.com/wp-content/uploads/2016/12/Scambiarsi-Gli-Auguri.mp3|titles=scambiarsi gli auguri]