i vizi capitali: superbo

Today’s Parola del Giorno is the adjective superbo, which means proud or arrogant.

Sin (noun) Italian translation Sin (adjective) Italian
lust la lussuria lustful lussorioso
gluttony la gola glutunous goloso
greed l’avarizia greedy avido
sloth l’accidia slothful accidioso
wrath l’ira wrathful


envy l’invidia jealous invidioso/geloso
pride la superbia proud, arrogant superbo

See the adjective used below:

Mio nonno ha un modo di fare molto aristocratico, nonostante non sia nobile. In particolare, è molto superbo: pensa di avere sempre ragione e non chiede mai scusa, anche se sa di essere in torto.

My grandfather a very arrogant way about him, even though he isn’t noble. Specifically, he is very arrogant: he thinks he is always right and never apologizes, even if he knows he is wrong.


Nota Bene:
Ciao a tutti! I received an email this weekend about the differences between peccato and vizio.

While vizio is often translated as vice and both nouns refer to sins in English, the usage of these two words in Italian can vary. Un vizio is a negative aspect of human nature (the opposite being la virtù) and something that we all may suffer from (like greed, envy, or pride) with a focus not on individual acts but on a custom/habit of the human condition. The noun vizio can be combined with modifiers. For example, il vizio di bere refers to alcoholism while il vizio del gioco refers to a gambling addiction.

Un peccato is something that is done of one’s own free will and breaks some kind of law, moral code, or societal norm. Il peccato originale refers in Christianity refers to sin committed by Adam and Eve of disobedience. This word is more common in religious and moral contexts.