essere come il prezzemolo

Today’s Parola del Giorno is the expression essere come il prezzemolo, which means to turn up everywhere.

In Italian cooking, il prezzemolo or parsley turns up in a variety of dishes and recipes, hence the expression!

See the expression used below:

Ogni volta che accendo il televisore, vedo sempre la stessa presentatrice TV! Non importa il canale che io guardi; sembra che lei sia ovunque, è come il prezzemolo!

Every time I turn on the TV set, I always see the same TV presenter! It does not matter what channel I am watching; it seems as if she’s all over the place, she turns up everywhere!