far fare (qualcosa a qualcuno)

Today’s Parola del Giorno is the verb expression far fare, which means to have/to make someone do something.

The use of far fare is one of the most useful expressions out there. Everyone uses it, and you will see it used all over Italy in writing and in conversation.

See the expression used below:

Non ne posso più con i miei figli! Torno a casa e non hanno fatto niente. Come posso fargli sistemare la casa quando sono al lavoro?

I can’t bear it anymore with my children! I come home, and they have done nothing. How can I make them tidy up the house when I am at work?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Want to learn more about using far fare?

Pre-order your copy of Volume 2 of our “Piccole Guide” series
become a “Piccole Guide” subscriber
This grammar topic will be covered in detail in our upcoming release of Volume 2, entitled “Ripassiamo!” (“Let’s Review!”)!

Share Button